Freelance Traducteur/relecteur - Paris, France - 툰잉

툰잉
툰잉
Entreprise vérifiée
Paris, France

il y a 2 semaines

Sophie Dupont

Posté par:

Sophie Dupont

beBee Recruiter


Description
Nous recherchons des freelanceurs qui sont hautement qualifiés pour traduire des webtoons du Coréen vers le français. Il existe une variété de genres de webtoon à traduire.

Missions:

- Lire plusieurs épisodes, et créer un glossaire avant de commencer la traduction réelle de webtoons.
- Traduire des webtoons du Coréen y compris l'onomatopée dans la langue cible
- Évitez faire la traduction littérale, transposer la localisation en traduction est obligatoire
- Relire et corriger le texte final traduit afin d'éviter les erreurs et les fautes de frappe
- Renvoyer les projets à la date limite
- Effectuer le suivi des performances
- Communiquer clairement et régulièrement sur votre mission

Profil recherché:

- Langue maternelle française ou coréenne
- Bonne maîtrise du coréen parlé, écrit et lu
- 1 an d'expérience au minimum en traduction webtoon, de préférence
- Maîtriser l'orthographe et de la grammaire française
- Organisé(e), rigoureux(se) et doté(e) d'un grand sens du détail.
- De solides compétences en communication
- Cerner les sens de la nuance localisées coréen / français
- De formation type BAC+ 2/3 en LEA ou LLCEA Coréen

Pour postuler, envoyez votre CV rédigé en français et en coréen à
Merci de bien vouloir noter votre type de visa.

Type d'emploi: Freelanceur

Lieu de travail: Télétravail

Rémunération : A définir en fonction des compétences

Type d'emploi : Indépendant / freelance

Langue:

- Coréen (Exigé)
- Français (Exigé)

Plus d'emplois de 툰잉