Chargé de Projets - Paris e, France - Centre Français de Recherche sur l'Irak

Centre Français de Recherche sur l'Irak
Centre Français de Recherche sur l'Irak
Entreprise vérifiée
Paris e, France

il y a 1 semaine

Sophie Dupont

Posté par:

Sophie Dupont

beBee Recruiter


Description
**Statut**: Emploi CDD renouvelable
**Durée**: 6 mois

**Présentation du CFRI**:
Dirigé par le chercheur franco-irakien Adel Bakawan, le CFRI - Centre français de recherche sur l'Irak, fondé en mai 2021, est un think tank basé à Paris dans le 13e arrondissement. Le CFRI a pour but de diffuser du savoir et des données objectives sur l'Irak dans le domaine des sciences humaines et sociales et de la géopolitique. Son objectif est également d'œuvrer au rapprochement des coopérations bilatérales entre la France et l'Irak et de former une nouvelle génération de chercheurs spécialisés sur le Moyen-Orient.

**Informations sur le poste**:

- CDD de six mois rémunéré 1 987 € Brut/ mois
- Traduction de l'anglais vers le français et du français vers l'anglais
- Traduction de l'arabe vers le français et du français vers l'arabe

**Missions globales**:

- Ce poste a pour objectif de répondre à un double besoin de notre structure et demande réactivité, rigueur, autonomie, confidentialité et polyvalence:
1 - Traduction technique et édition : traduire les papiers de recherche, d'analyse et les supports de communication et de gestion dans un anglais et arabe irréprochable ; traduction audiovisuelle : sous-titres de vidéos d'interviews, conférences et reportages
2 - Gestion de projets, assister le directeur et les deux salariés - une chargée d'administration et de gestion et une chargée de communication - dans les tâches quotidiennes qui relèvent des activités de l'association.
Capacité de travail en équipe est essentielle.
- Relations avec des partenaires publics, institutions privées, associations
- Responsable pour la recherche d'appels d'offres

**Missions précises**:

- Traduction et édition_
- Effectuer des traductions de l'anglais vers le français et du français vers l'anglais
- Effectuer des traductions de l'arabe vers le français et du français vers l'arabe
- Être pointu(e) sur la qualité des traductions effectuées
- Respect des deadlines données pour les publications
- Effectuer, en lien avec la direction et le responsable communication, la traduction, l'édition et l'adaptation - de l'anglais/arabe vers le français ou du français vers l'anglais/arabe - des contenus web (papiers de recherche et d'analyse) et vidéos, et des supports de communication
- Assurer, en lien avec la direction et la chargée de gestion, le suivi des correspondances et échanges avec les interlocuteurs anglophones et la traduction des rapports d'activité et autres supports destinés à être rédigés en anglais/arabe
- Représentation du Cfri:_
- Représentation du Cfri et de son directeur lors d'événements en France ou à l'étranger notamment pour des présentations en anglais et/ou arabe lors de conférences, colloques, tables rondes ou débats
- Rédaction et édition:_
- Rédaction ponctuelle de papiers d'analyse
- Édition et correction ponctuelles de papiers de recherche et d'analyse
- Assistance ponctuelle dans le travail de recherche
- Suivi de la base de données (Data):_
- Travail en collaboration avec l'équipe pour l'édition, le traitement et la vérification de notre base de données (Data) numériques en ligne sur les victimes des conflits en Irak
- Suivi des dossiers et projets :_
- Connaissance et suivi de l'ensemble des projets de l'association
- Assistance dans la gestion de l'agenda et des déplacements du directeur
- Gestion du protocole d'accueil des invités
- Possibilité de participer aux travaux de recherche du Cfri
- Responsable pour la recherche d'appels d'offres en collaboration avec l'équipe
- Gestion, développements et les mises en œuvre des partenariats de l'établissement
- Appels d'offres et contribution à des projets de recherche
- Organisation des conférences, séminaires et formations de l'établissement.
- Développement de la partie anglaise du centre
- Gestion de la partie communication du centre en anglais
- Profil d'études recherché :_
- Étudiant justifiant d'un Bac +3 minimum dans un des secteurs suivants : droit international, relations internationales, sciences politiques, sciences humaines et sociales, gestion, management et/ou master en traduction (type UFR de langues, parcours LEA) et/ou niveau C2/natif avec expériences justifiant de la capacité à traduire avec précision des textes du français vers l'anglais/arabe.
- Niveau bilingue (C2) en français, anglais impératif. La maitrise de l'arabe est appréciée.
- Connaissance et/ou intérêt pour le Moyen-Orient souhaité permettant de comprendre les problématiques traitées et d'être capable d'écrire sur le sujet irakien.
- Intérêt pour l'apprentissage de la gestion et de la représentation d'une association.
- Profil:_
En tant que chargé.e de projet en traduction, vous êtes dynamique et réactif. Votre français, votre anglais et votre arabe sont irréprochables, à l'oral comme

Plus d'emplois de Centre Français de Recherche sur l'Irak